Quincaillerie Plomberie Outillage Ihadadene.com

© 2016 www.ihadadene.com

CODE PANNE CHAUDIÈRE JUNKERS EUROLINE


Le bruleur s'éteint rapidement - Le bouton de verrouillage et la seconde LED verte (45°C) clignote
يتحول الموقد بسرعة - زر القفل ومضات LED الخضراء الثانية (45 درجة مئوية).

SOLUTION :Thermostat limiteur de température en surchauffe.
ترموستات درجة الحرارة المحدد المحموم.
1. Ouvrir les robinets de barrage de départ et retour chauffage.
2. Purger l'installation et ouvrir le purgeur.*
3. Dévisser le vis de purge de l'appareil en laissant couler un petit filet d'eau à l'aide d'un tournevis.
4. Vérifier le thermostat surchauffe.*
.1 اﻓﺗﺢ ﺻﻣﺎﻣﺎت ﺗﺳﺧﯾن اﻟﺑداﯾﺔ واﻟﻌودة.
2. تنفيس النظام وفتح الفخ. *
.3 ﻗم ﺑﻔك اﻟﻣﺳﻣﺎر اﻟﻟوﻟﺑﻲ ﻣن اﻟوﺣدة ﻋن طرﯾق ﺗﺷﻐﯾل ﻗطﻌﺔ ﺻﻐﯾرة ﻣن اﻟﻣﺎء ﺑﺎﺳﺗﺧدام ﻣﻔك ﺑراﻏﻲ.
4. تحقق من الحرارة الزائدة. *


Le bouton de déverrouillage et la 3ème LED (60°C) clignotent.
زر الفلاش و LED الثالث (60 درجة مئوية) فلاش..

Pas de signal de l’électrode d'ionisation. لا إشارة من القطب التأين
SOLUTION : 1. Vérifier l'entrée gaz.
2. Verifier le système d'allumage (électrode dionisation, electrovalves, etc.)
1. تحقق من مدخل الغاز.
2. تحقق من نظام الإشعال (قطب التأين ، صمامات الملف اللولبي ، إلخ.)

Le bouton de déverrouillage et la 4ème LED (75°C) clignotent
زر الفلاش و LED الرابع (75 درجة مئوية) فلاش.

Un signal sur l'électrode d'ionisation et le brûleur ne s'allume pas
لا تضيء إشارة على القطب المؤين والموقد
SOLUTION : 1. Vérifier l'électrode ionisation.*
2. Vérifier le tableau électrique.*
1. التحقق من القطب التأين.
2. تحقق من اللوحة الكهربائية. *


Après un fonctionnement, le brûleur se coupe, cela sent le gaz. Le bouton de déverrouillage,les 2ème et 5ème LED vertes clignotent.
بعد العملية ، يقطع الموقد ، رائحة الغاز. زر إلغاء القفل ، ومضات LED الخضراء الثانية والخامسة..
Arrêt de l'appareil par le pressostat اغلاق الجهاز عن طريق مفتاح الضغط

SOLUTION : 1. Vérifier la vacuité de l'évacuation des produits de combustion.
2. Rétablir la vacuité du conduit.
3. Vérifier le fonctionnement du pressostat.
1. تحقق من فراغ عادم غاز المداخن.
2. استعادة الفراغ من القناة.
3. تحقق من تشغيل مفتاح الضغط.

Bouton de déverrouillage, la 3éme et 5ème LED vertes clignotent.
زر فتح ، والثالث والخامس المصابيح الخضراء فلاش..
Sonde température déclenche l'arrêt du chauffage.
جهاز استشعار درجة الحرارة يؤدي إلى توقف التدفئة

SOLUTION : Vérifier la sonde et les connexions de celle-ci.
تحقق من التحقيق واتصالاته.


Bouton de déverouillage, la 4 éme et 5 ème LED vertes cligotent..
Sonde température déclenche l'arrêt du réchauffage sanitaire

SOLUTION : Vérifier la sonde et les connexions de celle-ci.

La 5éme LED (90°) verte clignote. الصمام الأخضر الخامس (90 درجة) ومضات..
Légère surchauffe. ارتفاع درجة حرارة طفيفة

SOLUTION : 1. Verifier les connections sur le tableau électrique.*
2. Vérifier la sonde sanitaire de l'échangeur à plaque.
1. تحقق من الاتصالات على اللوحة الكهربائية. *
2. تحقق من التحقيق الصحي للمبادل الحراري لوحة.

Le brûleur ne s'allume pas après plusieurs tentatives d'allumage.
الموقد لا يأتي بعد عدة محاولات الاشتعال

SOLUTION :Air dans le circuit gaz. الهواء في دائرة الغاز
Purger le circuit gaz.
ينزف دائرة الغاز.

La chaudière ne fonctionne pas المرجل لا يعمل
SOLUTION : Pas de branchement électrique.
لا يوجد اتصال كهربائي.
1. Brancher le 230 V.
2. Vérifier la tension sur le connecteur de la chaudière.
1. قم بتوصيل 230 فولت.
2. تحقق من الجهد على موصل المرجل.

La chaudière ne fonctionne pas المرجل لا يعمل
SOLUTION : Selecteur de chauffage (136) en position 0.
اختيار التدفئة (136) في الموضع 0.
Tourner le selecteur de température vers la droite.
أدر محدد درجة الحرارة إلى اليمين.

Température chauffage trop basse. درجة حرارة التدفئة منخفضة جدا
SOLUTION : Sélecteur de température trop bas
محدد درجة الحرارة منخفض جدًا
Ajuster la température à vos besoins.
ضبط درجة الحرارة لاحتياجاتك.

Température chauffage trop basse.
درجة حرارة التدفئة منخفضة جد

SOLUTION : Pression gaz insuffisant.
ضغط غاز غير كافي.
1. Vérifier le fonctionnement du robinet gaz et le remplacer si nécessaire.*
2. Vérifier la température de stockage du gaz butane/propane. Si celle-ci est trop baisse, la déplacer.
1. تحقق من تشغيل صمام الغاز واستبدله إذا لزم الأمر.
2. تحقق من درجة حرارة التخزين لغاز البوتان / البروبان. إذا كان منخفضًا للغاية ، فحركه.

Débit d'eau trop faible.
تدفق المياه منخفض جدا

SOLUTION : 1-Pression insuffisante.
2-Robinet ou mélangeur entartrer. 3-Filtre eau entartrer. 4-Echangeur entartrer.
1 - الضغط غير الكافي. 2 اضغط أو خلاط على نطاق واسع. 3 - تصفية المياه التحجيم. 4-مقياس المبادل الحراري.
1-Verifier et ajuster. 2-Verifier et nettoyer. 3-Nettoyer le filtre 4- Nettoyer et détartrer, si nécessaire.
1-تحقق وضبط. 2-فحص ونظيفة.3 - تنظيف الفلتر4- نظفي إذا لزم الأمر.

Les radiateurs chauffent avec le sélecteur chauffage (136) en position été.
تسخن المشعاعات مع محدد التسخين (136) في موضع الصيف

SOLUTION : Vanne 3 voies bloquée.
صمام ثلاثي الاتجاه مغلق.
1. Démonter la vanne 3 voies et la nettoyer.
2. Nettoyer toute l'installation
1. قم بإزالة الصمام ثلاثي الاتجاهات وقم بتنظيفه.
2. قم بتنظيف التثبيت بالكامل

Bruit dans l'installation.
الضوضاء في التثبيت

SOLUTION : 1-Air dans l'installation.
2-Pression insuffisante dans l'installation.
1-الهواء في التثبيت.
2-الضغط غير كاف في التثبيت.
1-Purger la chaudière et les radiateurs.
2-Contrôler la pression (1,5) et compléter si nécessaire.
Vérifier les raccords de l'installation (fuite).
1-تطهير المرجل ومشعات.
2 - تحقق من الضغط (1،5) واكتمل إذا لزم الأمر.
تحقق من اتصالات التثبيت (تسرب).
Prix produits
Prix produits
PLAY